« 2019年7月 | トップページ | 2019年9月 »

2019.08.29

今朝の空

15670786030065156707859244441567078584922315670786533116

曇り〜雨。

ルナの痒い痒いがひどくなってきたので、動物病院へ。
もっと早く連れてきてやりたかったが、翻訳の仕事が忙しく、出られなかった。
診ていただいたが、いつもどおり、結局、何が原因かわからず、何らかのアレルギーが引き金で、掻いて感染してるので、抗生剤をしばらく飲むといういつもの対処。
でも、毎年の経験から、抗生剤が一番よく効く。
帰宅してから早速抗生剤を飲ませた。

少しのんびりできるかと思ったら、次は油圧動力関連和訳案件約1,000ワードを受注。
これが少々難物で、すでに大部分訳出されている中に、未訳部分が散りばめられているという原稿。
よって、自分の好き勝手な訳出ができず、既訳部分に表現を合わせる必要があり、結構面倒。
ま、仕事をいただけるのはありがたいことなので、がんばろう。

| | コメント (0)

今朝の空190828

15670784885222

雨。

とてもよく降る。
九州では大きな被害が出ているようだ。
どうか、これ以上被害が広がりませんように。

パルプ関連案件、残り3,600ワード分も納品完了!
結構面白かった。かなりパルプ製造の勉強になった。
半導体関連案件約1,700ワードも、見直しして納品完了!
これで、1週間に渡る一連の翻訳作業はおしまいだ。
今夜はちょっとゆっくりしよう。

| | コメント (0)

今朝の空190827

1567078264927115670782572980

曇り〜雨。

今日も涼しい。
この数日、夜はエアコンがなくても眠れるようになった。
ようやく熱帯夜が終わった感じ。

パルプ関連翻訳見直し中。見直し1回は終わったので、続いて受注した半導体案件の下訳を済ませた。
今日から、久しぶりに火曜日の中国語クラスが始まるので、午後からは予習をした。
久々の授業は、夏休み中の出来事の紹介と、面白い中国語文の解説。
教科書には進まなかった。

N国党の立花孝志党首のYouTube動画が面白いと思って毎日観ていたけど、やはりシングルイシューでは、飽きてしまう。
もう、主張はよくわかったので、動画観るのはちょっと食傷気味で、これ以上はいいわって感じになった。
たぶん、もうあんまり観ないと思う。
今は、対韓、対中関係のほうが面白い。

| | コメント (0)

今朝の空190826

1566777901377115667778916650

晴れ。

久しぶりに晴れた。
でも、涼しく、爽やかだ。

引き続きパルプ製造設備関連の和訳案件に取り組み中。
だんだんと面白くなってきた。
ようやく下訳は終えたので、明日、見直しをして、28日には納品しよう。

ニコニコ動画で生中継されたという高須克弥と立花孝志の討論(フィフィ司会)の録画映像を観た。
たいがいのところは、よく知っている内容だったので退屈だったのだが、唯一、立花さんが言った“違法行為”と“犯罪”は違うということを改めて認識した。民事と刑事の違いだ。
高須さんはポカンとしていた。
高須さん、よい人なんだろうけど、もう歳も歳だし、表に出て慣れない分野の議論はしないほうがいいかもしれない。

| | コメント (0)

2019.08.25

今朝の空

1566740718684115667406851440

曇り〜雨。

昨夜から、急に涼しくなり、初めてエアコンを入れずに眠ることができた。
朝は寒いくらいだった。
人間の身体って不思議なもので、春から夏へ向かうときは、25℃を超える熱帯夜になると、非常に暑くなったように感じるのに。
夏から秋へ向かうときは、25℃を下回ると、非常に涼しく感じる。
夏の終りは淋しい気持ちになるが、身体は楽になるので、ありがたい。
9時前までゆっくり寝ていたので、散歩が10時過ぎになったが、曇りで日も差していなかったため、快適だった。

午前中は洗濯をしたり、昨日のライブで撮影した写真を整理したりしていて過ぎた。
午後から頑張って翻訳をしようと思っていたのに、昼食後、横になってテレビを観ていたら、そのまま寝落ちしてしまい、気がついたら18時前だった。
夕食をはさみ、そこから翻訳を頑張って22時ごろまでやり、あと残り1000ワード程度になった。
パルプ製造について、かなり詳しくなってきた。
明日、下訳は終わるだろう。

| | コメント (0)

今朝の空190824

1566704321956315667043141722

曇り〜雨。
わりと涼しい。

ラスト2になった翻訳学校。
きょうはアチーブメントテスト。
2日間は書き、声を出しながら暗記したつもりが、いざ本番となると、なかなか出てこないものだ。
冠詞など抜かし、結構間違えたが、8割は取れているだろうと思う。
後半の演習§9の解答、解説では、やはりパーフェクトはならず、5問中OKは1個のみ。
しかし、今日の授業では、受動態でのbyとwithの本当の違い、a part ofとpart ofの違いを教えていただき、非常にためになった。

夜は、Nashville Westでのライブを聴きに行った。
高校の4つ上のオリビア先輩が所属するBluegrass Colonelsが出演するためだ。
バンジョーがとても上手く、フィドルもよかった。
オリビア先輩のマンドリンもたいしたものだった。
3時間弱、楽しい時間を過ごせた。

| | コメント (0)

2019.08.23

今朝の空

1566542382920115665423404480

雨〜曇り。
涼しい。

処暑。暦の上では、暑さがおさまる。
確かに今日は涼しいほうだ。
朝から雨がずっと降っている。
15時頃止んだので、そのすきに、散歩に。
湿気は多いが気温は高くなく、十分いける。

終日、パルプ設備案件の訳出。
夕方からは、明日の翻訳学校の準備。
テストがあるので、暗記も再度。
なかなか覚えられないが、何らかの記憶は残っていることを期待。

| | コメント (0)

今朝の空190822

1566432436091115664324284920

晴れ。

朝から見直しを行ない、15時過ぎ、和訳案件(パルプ製造装置関連)の1本目約1,300ワードを納品した。
引き続き、残り1本約3,600ワードに取り組んでいる。
表が多いため、Tradosを使用している。
慣れてくると、Trados作業も苦にならないが、時々、文が切れることがある(原文に改行が入っているなど)のは、悩ましい。

そうこうしている間に、別会社より半導体関連の和訳案件約1,700ワードも依頼が来た。
これで、来週木曜日までは詰まった。
ちょっとしんどいが、商売繁盛は良いことだ。

| | コメント (0)

2019.08.22

今朝の空190821

1566346732421115663467248660

曇り。

和訳案件、1本目の見直し。
業界用語の定訳がわからないので、調査に時間がかかり、
1時間あたり170ワード程度のスピードになっている。
仕方ない。
明日、残りを見直して納品してしまおう。
早く、2本目に取り掛からないと。

午後からは、土曜日の翻訳学校の試験勉強。
この歳になると、なかなか暗記ができない(気がする)。
手で書き、声を出して読み、記憶に刻み込むようにしている。
まぁ、何らかの記憶は残っているだろう。

| | コメント (0)

2019.08.21

今朝の空190820

1566270031576315662700235332

雨〜曇り。

不安定なお天気。
お昼前から天気になってきた。
朝は道が濡れていたため、11時頃に散歩したが、陽射しが無いため、比較的温度は低かった。
ただ、湿度が高く、とてもムシムシしていた。

昼過ぎ、合計約5千ワードの和訳案件を受注。
中身は2本あり、23日(金)と29日(木)の分納。
パルプ製造ラインの性能保証関連の書類だ。
例によって、知らない用語続出のため、定訳探しで時間が取られる。
でも、知らないことを知る喜びは、何ものにも代えがたい。
がんばろう。

| | コメント (0)

2019.08.20

今朝の空190819

1566269899471115662698893210

晴れ。

朝夕、陽射しはきついものの、ずいぶん暑さは和らいできた。

きょうは終日、土曜日の試験勉強をしていた。
翻訳学校のこれまでの演習・課題文を、再度2回ずつ書き、声に出しながら覚えていった。
今日は、A4ノートに13ページ分も書いて、右手が疲れた。
なかなか暗記はできないが、少しは頭に残るだろう。

昼食は、買い物ついでにカフェでランチを食べた。
ちょうど娘も友だちに会う約束をしているとのことで、カフェで一緒になった。
ランチは豚肉のしょうが焼きだった。

| | コメント (0)

2019.08.19

今朝の空190818

156617390889531566173873533015661738983812

晴れ。

日曜日の朝は少しゆっくりしたかったので、散歩は夕方にすることにした。
朝夕は少しずつ涼しくなってきたようで、18時過ぎだったが、今日は風が心地よく、暑くはなかった。
台風で倒れていた背の高いヒマワリが立て直してもらっていた。

今日は、のんびりとしながらも、翻訳学校の課題文に取り組み、さらに、来週のテスト勉強をしていた。といっても、課題文を単に書いて暗記するだけだが。
歳のせいか、なかなか覚えられない。(もともと暗記は苦手だったが)

課題文の英訳は、津波に関する記事の続きで、先生がかなり丁寧に用語集を用意してくださっているため、数語補えば済むような問題もあり、割と易しかった。(実力が上がったから易しく感じるようになったのならよいが)

| | コメント (0)

2019.08.18

今朝の空190817

1566003553125115660915111210

曇り~晴れ。

暑いのだが、少し暑さは和らいだ。

今日は朝からアクシデント。
ルナとの散歩中、一瞬目を離したすきに、ルナが用水路に
ドッポンした。全身びしょ濡れ。
早々に引き揚げて、シャンプーした。朝の忙しい時間に
ちょっと焦ったが、早めに起きていたので何とかなった。

翻訳学校の日。
今日は課題8の検討。
OKが半分ほどあった。これまでで最高だ。
添削箇所も少ない。
授業も、残すところあと2回になった。
来週はテストだ。準備を頑張ろう。

授業終了後、以前の実務翻訳2のクラスメイト4名と
ランチ会。学校から3ブロックほど北に上がった
イタリアンレストラン。
僕以外は女性陣だが、楽しく1時間半ほど語り合った。
皆、トライアルや翻訳家としての生活に何某かの不安
を抱えている。現実的なこともお話してあげた。
次は1月ごろ、新年会をしようということになった。

その後、さらに足を延ばし、高校の先輩のカフェへ。
ここでは今、高校の1年後輩が初の個展を開いている。
『「描く演奏」展~活版と水彩の融合~』と題し、
活版印刷と水彩画を合わせた作品を展示していた。
演奏者の姿を活版印刷で、そこに音の空間を水彩の色で
表現していて、なかなか興味深かった。

| | コメント (0)

今朝の空190816

15659646336711_2019081810130115660608381840

曇り〜晴れ。

台風一過。
しかし、暑い。爽やかさはゼロ。
朝はまだ道が濡れていたため、ルナの散歩は夜の7時過ぎにした。
今日は父の月命日のため、お寺さんに来ていただいた。
その後、英訳案件の見直しをして、昼前に納品。
スッキリ。

午後から買い物。
図書館で、『誰が第二次世界大戦を起こしたのか』、
『裏切られた自由(上)』を借りた。
2週間では無理だろうが、できるだけ読みたい。

| | コメント (0)

2019.08.16

今朝の空

1565964633671115659646336711_20190816232101

曇り〜晴れ。

台風一過。
しかし、暑い。爽やかさはゼロ。
朝はまだ道が濡れていたため、ルナの散歩は7時過ぎにした。
今日は父の月命日のため、お寺さんに来ていただいた。
その後、英訳案件の見直しをして、昼前に納品。
スッキリ。

午後から買い物。
図書館で、『誰が第二次世界大戦を起こしたのか』、
『裏切られた自由(上)』を借りた。
2週間では無理だろうが、できるだけ読みたい。

| | コメント (0)

2019.08.15

今朝の空

1565858934332115658589255530

曇り〜雨。

台風10号が近畿に接近。
夜に入り、少し雨脚が強まってきた。
風は、それほど強くはない。
念のため、雨戸はすべて閉めておいた。

今日は、翻訳学校のテストの準備をしていた。
出題範囲の演習問題と課題文の正解版を作成した。
全部で90問あるのだが、これを暗記してしまわねばならない。
暗記は苦手だ。

| | コメント (0)

今朝の空190814

156574587041751565745837439315657458549184

晴れ。

台風10号が近づいているためか、風が強くなってきた。
今日は、夜になったら息子が東京へ移動するので、最後の散歩だった。
ルナは、息子がいると張り切るのか、良いところを見せようとするのか、
とても元気に走る。
時々振り返っては、息子がちゃんと着いてきているか確認する。
保護者か兄貴のつもりなのだろうか。
かわいいが、歳なので無理をしないようにね。

夜、11時前、息子はたくさんの荷物を引っ張って、駅へと向かった。
今度は、お正月休みかな。
元気で。

| | コメント (0)

2019.08.13

今朝の空

15656580952606156565805196931565658069196415656580790915

曇り。

世間は盆休み。
いつものカフェも今日から3日間の休業。
家で、翻訳学校の添削結果などの資料をファイリングしていた。
24日にアチーブメントテストがあり、これらから出題されるので、
整理し、勉強しておこうということで。
すべての資料がファイリングでき、テスト勉強用の資料を作成開始。

夜、9時半ごろ、ある翻訳会社より、明日朝10時の納期で、
500語程度の和訳案件の打診があった。
TRADOS仕事で、実際には、100%マッチの箇所もレビューせよと
書かれている。
世間ではお盆休みの夜の9時半に依頼して、納期が朝の10時、
しかも、そのことについて「申し訳ない」の一言も書いていないよう
な、翻訳者を人間扱いしていない会社とはあまり付き合いたくない。
常識がなさすぎるだろう。
もちろん、別件があるので、お断りさせていただいた。

| | コメント (0)

2019.08.12

今朝の空

15656583686923156565817401471565658222882815656582751410156565826115791565658307898115656583520372

晴れ。

殺人的暑さの中、息子と南京町へ。
三宮駅から三宮センター街をぶらぶら歩いた。
朝早めだからか、あまり人は歩いていなかった。
途中、大きな氷柱に金魚や水草などを入れたものが置いてあり
涼しげだった。

昼は、悦記飯店という店で、刀削麺、青梗菜のにんにく炒め、
北京ダックのクレープを食べた。
なかなか美味しかった。
食後は、土産物屋をのぞいて時間をつぶした。
その後、中国茶専門店へ行き、黄金桂花茶と東方美人茶を
いただいた。
初めて中国茶を目の前で点てていただいて飲んだ。
とても美味しかった。
3時半頃まで居て、帰ってきた。
よく歩いて疲れた。

| | コメント (0)

2019.08.11

今朝の空

晴れ。
激暑!

あまりにも暑いため、朝も夜もルナの散歩は取りやめにした。
昼は、娘、息子とランチ。
チキンカツ&茄子のチーズ焼き。
うまかった。

夜は息子とビリヤードを1時間。
なかなか良い勝負で、1勝1敗。合計点は同点となった。
楽しい夜だった。

| | コメント (0)

2019.08.10

今朝の空

1565658504633515656584939174

晴れ。

翻訳学校に出かけようとしていると、息子が帰宅した。
たくさん荷物を担いで、夜行バスで帰ってきたとのこと。
お疲れ様。

今日は翻訳学校の日なので、そのまま出かけた。
翻訳学校が終わって、2時頃最寄り駅近くのカフェで待ち合わせ、
一緒にランチを食べた。
海老とポテトの重ね揚げ&フリッタータ。
美味しくいただいた。

| | コメント (0)

2019.08.09

今朝の空

1565753087240315657530792142

晴れ。

昨日受けた英訳案件の質問状を朝一番出した。
クライアントは夏季休暇前で、終日会議とのことで回答は遅くなる
という連絡が入った。
不明箇所は推測で訳出を進め、ほぼ、一通りはできた。
夜、9時前に回答が来た。
すべての疑問に丁寧にお答えくださっていて、すべて理解できた。
とても真面目で親切なクライアントだということがわかった。
頑張って訳出に反映させよう。

明日は、いよいよ盆休みの息子が帰省する。

| | コメント (0)

2019.08.08

今朝の空

15657529590451_2019081414400115657610550690_20190814144001

晴れ。

もう立秋。
でも、まだまだ暑い。

朝一、いつもの薬の処方箋をもらいにかかりつけ医へ。
前回の血液検査の結果が出ていた。
コレステロール関係が、前より少し悪くなってる。半年ほど前、
医師が薬を変えたのだが、前の方がよかったのでは?
また、もっときつい薬に変えるとのこと。これで3回目の変更
ではないのか?
一番最初の薬が一番合っていたのではないのだろうか?
その他は悪いところなし。
ついでに受けた前立腺がんのPSA検査も、全く異常なし。よかった。

一昨日、半導体案件の翻訳を終えしばらくはのんびりできるかと
思ったが、今日の午後、空気予熱器に関する打合せ議事録の英訳
の仕事が来た。
納期は、盆休みをはさんで、19日なので余裕はたっぷりとある。
しかし、原文の日本語がわかりにくい。議事録なので、省略して
書かれているところが多い。
今週末から夏季休暇に入るので、明日中に質問しないと回答が
もらえない。
今日中に質問状を準備して、明日朝一で投げよう。

| | コメント (0)

2019.08.07

今朝の空

156522301579021565223008095115652229984020

快晴。
激アツ。

相変わらず暑い一日。
昨日納品し終えて、今日は、のんびり、ぼんやりと過ごした。
YouTubeで、立花孝志や山本太郎のビデオを見て過ごしていた。
なかなか面白く、真っ当なことを主張していると感じたが、何を信じてよいか分からない世の中だから、もう少し注意して観察したいと思う。

ビューティートワレが故障した。
突然、おしり洗いが出来なくなった。
ノズル洗浄は、ちゃんとできる。
電気屋さんに来ていただき、見てもらったら、リセットをかけると直った。???
しかし、後で、自分で試すと、やはりだめだった。
もう一度リセットして、ついでにリモコンの電池も交換したら、使えるようになった。
もしかして、電池切れだったのかな?

| | コメント (0)

2019.08.06

今朝の空

156504617733721565046158801015650461675871

曇り。
台風接近。

台風のせいか、曇っているので、暑さはましだ。
翻訳最後の1本の見直しをして納品した。
やれやれ一段落だ。
2週間ほど集中したので、しばらくのんびりしたい。

| | コメント (0)

韓国向け輸出管理の件

韓国の輸出管理ランクをAグループからBグループに移したことについて、いまだに、評論家も含め、韓国経済にとって、ひいては結果的に日本経済にとっても大打撃だという論調が続いている。
一体なぜだろう?
あくまでも、日本が意図して輸出審査を遅らせるなどをしない場合(そんなことをしたら、それこそWTO違反になる)だが、仮に輸出手続きが3ヶ月かかったとしても、それ以降は、従来より3ヶ月分多めに在庫を持っておけばよいだけの話だ。
確かに、在庫を抱えると経営効率は落ちるが、陳腐化させない限り、経営への大きな打撃にはなりえないはずだ。
最初の3月だけが苦しいのであって、それ以降、手続きは面倒になるが(それも輸出する日本メーカ側が行うのであって、輸入する韓国メーカの負担は増えない)、在庫を適切に持っておけば、なんの問題もない。
素人でもわかる簡単な理屈なのに、なぜ、ここまで評論家やマスコミは煽るのか、僕には理解できない。

もし本当に韓国が輸入品を無許可で禁輸国へ横流ししていたのだとしたら、それは自業自得であり、また、その場合は、日本側が水際で食い止める義務があるので、別の話だ。

| | コメント (0)

2019.08.05

今朝の空

1564964992508115649649812420

晴れ。

半導体関連計6本の最後の1本、3,300ワードの下訳が終わった。
かなり専門的で難しかったが、とても勉強になった。
あと2回見直しして、明日納品だ。

全然知らなかったのだが、10月1日からの消費税増税にともない、
仕組みの変化もあるらしく、「インボイス制度」というのも導入
されるとのこと。(この10月1日からは経過措置、本格導入は
2023年から)
世間に疎いはずの娘から教えられた。
フリーランスである僕にも大いに関係がありそうだ。

| | コメント (0)

2019.08.04

今夕の空

1564937957995315649379452562

晴れ。
酷暑!

朝、既に暑く、散歩の機会を逸したため、今日は日暮れ頃からの
散歩となった。

半導体関連の翻訳案件6本目の下訳。
SPICEシミュレータにおけるパワー半導体のモデリングの話で、
かなり専門的で難しい内容だ。
SPICEのモデルのことを随分調べた。

気づいたらドル-ウォン相場が1200ウォン/$を割ってる!
韓国通貨危機再来の危険性がかなり高まっているのでは?
日本が輸出管理を厳しくし、それに対して韓国政府が必死に非難し、
対抗措置を表明して、国内の反日感情を煽っているのは、自国内の
経済が破綻しそうになっており、無策な政府を非難すべき状況から
目を背けさせようとしているのではないかとまで勘ぐりたくなる。

| | コメント (0)

2019.08.03

今朝の空

1564937837435115649378275430

晴れ。

殺人的暑さ!
朝から翻訳学校の日。
家から最寄り駅まで歩くだけで汗だくに。
きょうは課題文の訳文添削結果をもとに皆で議論。
10問中、OKは1問だけだった。なかなか良い点がもらえない。
OKがあるだけましなのだが。。。
毎回、新しい発見、気付きがあり、ハッとさせられる。

今日から夕方の中国語クラスは夏季休暇。31日までお休みだ。
来週火曜日納期の半導体関連翻訳の最後の1本があるのだが、
土曜日は翻訳学校の勉強に専念することに決めているので、
帰宅後は、本日提出の演習の提出と、次の課題文の翻訳に集中。
津波に関する話題。23時頃までかかって一通りは訳出した。

| | コメント (0)

2019.08.02

今夕の空

1564742877240115647428675470

晴れ。
災害級の暑さ!

朝早くから暑いので、今日の散歩は日暮れ頃に。
ようやく何とか歩ける感じだった。

半導体関連英日翻訳5本目、約2,500ワードの2回目の見直しを終え、昼過ぎに無事納品。
疲れたぁ~~!

予想通りホワイト国からの除外が決定された。
これはあくまでもキャッチオール規制についてであり、「武器に転用される恐れがあると認定された物品」のみに対して、輸出申請が必要になるということなので、通常なら、実際には大きな混乱は起きないはずだ。(アジアの他の国向けは以前からそうなっている)
輸出する側の日本メーカと経産省の輸出管理担当者は、仕事が増えるから気の毒だが。
しかし、真実を知っているはずなのに(あるいは本当に知らないでか)、またしばらく、不安を煽るばかりの(恣意的な)マスメディアの報道が相次ぐだろうが、しっかり冷静に事実を見極める必要がある。
この決定に対し、韓国大統領府は「深い遺憾」を表明したとのこと。
そうじゃないだろう?国と国とで締結した条約は国内法に優先されることは常識なのに、裁判所の判決が優先されている状況をなぜ放置するのか。
国際社会の中で自分たちが何をやっているか、わかっているのだろうか。

| | コメント (0)

日韓問題についてマスコミに報道願いたいこと

韓国のホワイト国解除の閣議を控えて、いま、一番知りたいこと。
日本のマスコミも、韓国のマスコミも報道してくれていないように思うが、7月からの半導体関連3品目の優遇措置解除以降、本当に韓国に打撃があったのかどうかを知りたい。
まず、輸出する側の日本メーカには、7月以降、何がどう変わったかを聞いてほしい。輸入する韓国メーカには、経営的にどの程度の影響があったかを聞いてほしい。
冷静に、今回の日本側の措置が与えた影響についての真実を報道してほしい。
禁輸でも輸出規制でもなく、単に手続きを本来の形に戻しただけなので、僕の予想だが、影響はほとんどないはずなのだ。
マスコミは、韓国の感情論につられることなく、きちんと報道機関らしい動きをとってほしい。
(この件で、報道を知っておられる方がいらっしゃいましたら、ご教示をお願いします)

| | コメント (0)

2019.08.01

今朝の空

156461889361611564618661118015646188858610

快晴。

引き続き激暑!
外にいると死にそう。

終日家にこもり、半導体関連の翻訳5本目を進めた。
下訳を終えたので、見直しの1回目をした。
Google翻訳と、みらい翻訳というのを利用し、原文を訳させてみて
自分の訳文と比較し、見直しを進めている。
機械翻訳は、なかなかこなれた訳文は出してこないのだが、
正直に訳そうとするので、それと比較することにより、客観的に
自分の訳文を見ることができて、非常に効果的なのだ。
ときには、機械翻訳に教えられることもあり、よりよい訳文を
思いつくきっかけになる。
明日2回目の見直しをして納品する。

| | コメント (0)

« 2019年7月 | トップページ | 2019年9月 »